CarelessFly (carelessfly) wrote,
CarelessFly
carelessfly

Categories:

Вспомнилось что-то...

Помню, летел я с коллегами в 2003 году на Тайвань с пересадкой в Шанхае и Гонконге. Рейс из Москвы выполнялся на большом Иле (скорее всего Ил96) и кроме нас, трёх русских, все остальные пассажиры в салоне были сплошные китайцы. Это был мой первый опыт общения с массовым китайцем и я был немало поражён, сколько шума могут произвести 300 субтильных азиатов. Попав в салон самолёта, китайцы немедленно начали со скандалом делить места, лазить друг через друга в проходах и по креслам, изподтишка выкидывать с багажных полок чужой багаж, переодеваться и есть странно-пахнущую еду. Многие из китайцев мастерски совмещали эти занятия. Все они при этом, не зависимо от пола и возраста, всё время что-то громко говорили, эмоционально комментируя свои и чужие действия.




Молоденькие худенькие девочки стюардессы, не обладая сильными голосами, тем нем менее честно пытались минут пятнадцать на английском языке привести толпу хунвейбинов к порядку. Свой провал они осознали, когда в дальнем углу салона, на фоне всё усиливающегося базарного шума завязалась физическая борьба (мой кун-фу лучше твоего кун-фу) за посадочное место у иллюминатора. В качестве самой крайней меры стюардессы откуда-то из недр самолёта вызвали старшую бортпроводницу традиционного русского типажа (это которая избу на скаку остановит и горящего коня потушит). Дама очень весомых достоинств с решительным лицом вошла в салон немного боком (в проход она помещалась только слегка набекрень). Несокрушимой грудью она легко, как броненосец утлые джонки, раздвинула волны неразумных китайцев и с порога начала наводить порядок. Не пользуясь техническими средствами и без всякого видимого напряжения она моментально переорала сразу всех китайцев, продолжавших на момент её появления безрассудно шуметь в салоне. Она не пользовалась матерными выражениями и длинными сентенциями – её речь была набором коротких и резких, иногда повторяющихся команд на русском языке: «всем молчать», «сидеть», «заткнуться», «на место», «высажу на хрен», «пошёл отсюда». Громогласно раздавая эти команды (немедленно оказавших совершенно волшебный успокаивающий эффект на китайцев), старшая проводница, отбрасывая как кегли встречный трафик, не снижая крейсерского хода подошла к драчунам и взяв за грудки одного из них, слегка приподняла над полом и проорала ему в лицо неизменные «молчать-сидеть-высажу», после чего в салоне наступила благоговейная тишина, как в соборе перед богослужением. Аккуратно посадив дебошира на первое попавшееся кресло (с которого тот до конца рейса больше и не сходил), валькирия, выразительно посмотрев на его спарринг-партнёра, сжавшегося в узкоглазый комок у гальюна, с чувством хорошо выполненного долга удалилась. Китайцы сделали правильные выводы и моментально без слов распихали свой багаж по полкам, затем так же молча и без споров расселись по местам. Полёт начался, продолжился и закончился в удивительном спокойствии.
Tags: vieilles archives, разное
Subscribe

  • Окрестности Сен-Мартана-Везюби

    Узрев по TV неблагоприятный прогноз погоды на следующие три, а то и четыре дня, я отложил все не такие уж важные/срочные дела и решил куда-нибудь…

  • Долина Д'Эспайяр / Vallon d'Espaillart

    Случайным образом в процессе гулянья дошёл до долины Д'Эспайяр Внизу слева - Бельведер, внизу справа - Рокбийер.…

  • Весеннее утро

    Читая прогнозы метеорологов, я всё таки надеялся, что они шутят про снег, но нет... Мало мне нового месячного карантина с завтрашнего дня, так ещё и…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments